10

Gerçekten onu günaha gömen ziyan etti.

"Gerçekten onu günaha gömen ziyan etti": Bunda da tıpkı öncesinde olduğu gibi iki görüş vardır.

Eğer: Fiil Allah’a aittir, dersek

"dessaha"nın manası: Allah onu yardımsız bıraktı, bilinmez hale getirdi, küfür ve isyanla yerini gizledi, taat ve salih amelle onu teşhir etmedi, demektir.

Eğer: Fiil insana aittir dersek,

"dessaha"nın manası: Onu günahlarla gizledi, demektir.

Ferrâ’ şöyle demiştir:

"Dessaha"nın manası, saklamaktır; çünkü cimri kimse yerini ve malını gizler,

İbn Kuteybe de, mana şöyledir, demiştir: Nefsini günah ve masiyetle gizledi (günaha gömdü). Bunun aslı: Dessestü'den gelir; sin ye’ye kalb olmuştur; tıpkı kassaytü ezfari (tırnaklarımı kestim) sözünde olduğu gibi ki, aslı: Kasastuha demektir. Sanki günahla itham edilen kimse de fahiş şeyleri irtikâp etmekle nefsini gizlemiş ve onu bastırmıştır, iyilik eden de nefsini meşhur etmiş ve yükseltmiştir. Cömert Araplar kendilerini göstermek için tepelere konarlardı, kötüler de yerlerini gizlemek için kenar ve bucaklara kaçarlardı. Zeccâc,

"dessaha"nın manası, onu az ve hasis (bayağı) kıldı, demiştir.

10 ﴿