15

İşte bugün sizden de, kâfir olanlardan da hiçbir fidye alınmaz. Varacağınız yer ateştir, size lâyık olan odur. O ne kötü dönüş yeridir.

"İşte bugün" ey münafıklar

"sizden de, kâfir olanlardan da hiçbir fidye alınmaz" âyeti ile kurtuluştan yana ümitlerini kesmektedir.

"Alınmaz" anlamındaki âyet genel olarak ye ile: diye okunmuştur. Çünkü

"fidye" lâfzının müennesliğî hakiki değildir. Ayrıca bu lâfız ile fiil arasında da fasıla (başka kelime) girmiştir,

İbn Âmir ve Yakub ise te ile: diye okumuşlardır.

"Fidye"nin müennesliği dolayısıyla Ebû Hatim bu okuyuşu tercih etmiştir. Birincisi ise Ebû Ubeyd'in tercihidir. Yani yüce Allah sizden herhangi bir bedel, bir karşılık ya da bir başka canı feda etmeyi kabul etmeyecektir.

"Varacağınız yer" ikamet edeceğiniz ve kalacağınız yer

"ateştir. Size layık olan odur." Size daha çok o yakışır.

"Mevlâ: Layık olan" ise; insanın işlerini görmeyi üstlenen kişiye denilir. Daha sonra bir şeyin yanından ayrılmayan, onun yakasını bırakmayan şey hakkında kullanılır olmuştur. Ateş onların işlerine sahib olacaktır, demektir diye de açıklanmıştır. Yani yüce Allah ateşe hayat ve akıl verecek ve o da kâfirlere Öfkesinden Ötürü âdeta birbirinden ayrılacaktır. Bundan dolayı yüce Allah'ın şu âyetinde belirtildiği gibi:

"O günde Biz cehenneme: Doldun mu? diye soracağız. O da: Daha var mı? diyecek" (Kaf, 50/30) âyetinde görüldüğü gibi cehenneme hitab edilecektir.

"O ne kötü dönüş yeridir!" Dönüş yeri ve varış yeri olarak o çok kötüdür.

15 ﴿