59

(Onlara) şöyle de: Ey kitap ehli! Yalnızca Allah'a, bize indirilene ve daha önce indirilene inandığımız için mi bizden hoşlarınııyorsunuz? Halbuki çoğunuz yoldan çıkmış kimselersiniz.

(Onlara) şöyle de: Ey kitap ehli! Yalnızca Allah'a, bize indirilene ve daha önce indirilene inandığımız için mi bizden hoşlarınıyorsunuz? Halbuki çoğunuz yoldan çıkmış kimselersiniz.”

Yani siz bizi ayıplayıp bizde kusur buluyorsunuz. Bizden de sadece biz Allah'a ve Allah tarafından indirilen tüm kitaplara îman ettiğimizden dolayı hoşlarınıyorsunuz.

(.......) ifadesi de mecrûr üzerine ma'tûf bulunmakta dır.

Yani: “Sizin bizden hoşlarınamanızın sebebi bizim Allah'a ve Allah tarafından indirilenlere inanmış olmamızdandır. Halbuki çoğunuz yoldan çıkmış fâsıklarsınız” demektir.

Mana şöyledir: “Sizin bizi bırakıp geri durmanız, bize karşı olmanızın sebebi, bizim bir tek Allah'a îman etmiş olmamızdan, O'nun gönderdiği peygamberlerinin doğruluğunu kabul etmiş olmamızdandır. Sizin fâsıkhğınız ise, bu konuda bize muhalefet ettiğinizden, bize karşı çıkışımzdandır.” Ayrıca vav harfinin “birlikte, beraber” manasına gelmesi de câizdir.”

Yani: “Sizin bizden hoşlarınama nedeniniz, bizim Allah'a îman etmiş olmamızdandır. Kaldı ki, bununla beraber sizler yoldan çıkmış fâsıklarsınız.”

59 ﴿