61Eğer barışa yanaşırlarsa sen de ona yanaş ve Allah'a tevekkül et. Çünkü işiten bilen ancak O'dur. “Eğer onlar barıştan yana bir durum sergilerlerse,” meylederlerse, Arapça'da, “Ceneha Lehu ve Ceneha ileyhi” demek, meyletmek, yönelmek manasınadır. Burada geçen, (.......) banş ve sulh anlamındadır. Kırâat imâmlarından Ebû Bekir bu kelimeyi, “Sin” harfinin kesriyle, (.......) olarak okumuştur. Bu kelime zıddı veya karşıtı olan harb kelimesine karşı hiûennes bir kelime olarak getirilmiştir. “sen de barıştan yana tavır koy.” . Sen de banşa yönel. “Allah'a güven, işini O'na havale et.” Yani onların barıştan tarafa gözükerek esas içlerinde kurdukları tuzaklarından korkma. Çünkü mutlak olarak Allah sana yeter ve O seni onların tuzakların koruyup kurtaracaktır. “Çünkü Allah konuşulanları işiten, fiil ve niyetleri de bilendir.” Senin ne konuştuğunu da işitir, durumunu da bilir. |
﴾ 61 ﴿