128Andolsun size kendinizden öyle bir peygamber gelmiştir ki, sizin sıkıntıya uğramanız ona çok ağır gelir. O, size çok düşkün, mü'minlere karşı çok şefkatlidir, merhametlidir. “Andolsun size kendinizden öyle bir peygamber gelmiştir ki” O sizin kendi cinsinizden, kendi soyunuzdan biridir, Arap asıllıdır, sizin gibi Kureyş kabilesindendir. “Sizin sıkıntıya uğramanız ona çok ağır gelir.” Sizinde aynı aileden olmanız hasebiyle, çekeceğiniz sıkıntı ona oldukça ağır ve zor gelir. Size istenmeyen bir şey olmasından üzülür, sıkıntı duyar ve o sizin azap görmenizde, azâba duçar olmanızdan oldukça endişelidir. “O, size çok düşkün, mü’minlere karşı çok şefkatlidir, merhametlidir.” Yani ister siz Araplardan olsunlar, ister başka milletlerden olsunlar hepsine karşı... Bir ifadeye göre de yüce Allah, isimlerinden olan (.......) ve (.......) isimlerini Resûlü Hazret-i Muhammed (sallallahü aleyhi ve sellem) den başkası için beraberce kullanmış değildir. |
﴾ 128 ﴿