13Babaları dedi ki: Onu götürmeniz beni mutlaka üzer. Siz ondan habersizken onu bir kurdun yemesinden korkarım. “Babaları dedi ki: Onu götürmeniz beni mutlaka üzer.” Sizin onu alıp götürmeniz gerçekten beni ciddi olarak üzer. (.......) kavlinde bulunan lam harfi ibtida lamıdır. “Siz ondan habersizken onu bir kurdun yemesinden korkarım.” Babaları Ya'kûb, onu alıp götürmeleri hâlinde bunun kendisini ciddi manada üzeceğini söyleyerek mazeretini onlara açıklıyordu. Çünkü kendisi bir an bile onun aynliğina dayanamazdı ve aynı zamanda, kardeşleri av ve eğlencelerinin peşinden koştururlarken bir kurdun onu alıp kapmasından ve parçalanasından de büyük bir korku ve endişe içinde bulunuyordu. |
﴾ 13 ﴿