52Yûsuf dedi ki: “Bu, Azîzin yokluğunda ona hainlik etmediğimi ve Allah'ın hainlerin hilesini başarıya ulaştırmayacağını herkesin bilmesi içindir.” “Yûsuf dedi ki: “Bu,” Yani benim zindandan çıkmak istemeyişim ve burada mesele kamtlamncaya kadar kalışımdaki ısrarım, benim beraatımın ve aklanmamın açığa çıkması içindi. “Azîzin yokluğunda ona hainlik etdiğimi bilmesi...” Burada, (.......) kavli ya failden veya mefulden hâldir. Bu da şu manalara göredir: “Ben ondan uzakta iken, onun yanında değilken” veya “O benden uzakta iken, yanımda değilken.” Yahut da, “Kral, Benim Azîz'e ihanet etmediğimi öğrensin, bilsin için” demektir. Yada; (.......) Ve Allah'ın hainlerin hilesini başarıya ulaştırmayacağım herkesin bilmesi içindir.” Yani onu doğrulatmaz. Sanki burada Azîzin eşine, kocasının emanetine ihaneti sebebiyle bir sitem, bir tariz var gibidir. Hazret-i Yûsuf daha sonra Allah için alçak gönüllü biri olduğunu ve nefsini tezkiye etmek, temize çıkarmak anlamında bir şey yapmadığını göstermek ve kendisindeki emanete ihanet etmeme özelliğinin Allah'ın kendisini buna muvaffak kılması ve onu koruyup muhafazası sonucu olduğunu göstermek ve ortaya koymak isteyerek sözlerine şöyle devam ediyor: |
﴾ 52 ﴿