4

(Aksaklık görmek için bir değil) iki defa gözünü çevirip bak. Göz, (aradığı bozukluğu bulmaktan) âciz ve bitkin hâlde sana dönecektir.

“... İki defa gözünü çevirip bak.” Bakışı iki kere tekrarla.

Yani; birinciyle birlikte iki kere demektir. Denildi ki:

“Birinciden ayrı iki kere daha tekrarla, demektir. O zaman üç kere olmaktadır.” Yine şöyle denildi:

“Bu sözle sadece iki kez bakılması kastedilmemiştir. Bilâkis bununla tekrar tekrar bakılmasını kastetmiştir.

Yani; tekrar tekrar bak ve incele. Hiçbir yarık ya da kusur görebiliyor musun?” Emrin cevabı:

“Göz âciz ve bitkin bir hâlde sana dönecektir.” cümlesidir.

Yani; göz, zelil, düşkün olarak ya da arzuladığın şeyden uzak olarak sana geri dönecektir, demektir.

(.......) dan hâldir. Göz orada hiçbir gedik görmediği hâlde âciz, bitkin ve yorgun olarak sana dönecektir.

4 ﴿