59derken o zulmedenler sözü değiştirdiler, kendilerine söylenildiğinden başka bir şekle koydular, biz de o zalimlere fısk işledikleri için gökten bir murdar azap indirdik (........) Derken zalimler güruhu, sözü değiştirdiler, kendilerine söylenenin başkasını yaptılar. -Denilmiş ki, «hıtta» emrile alay ederek bunun yerine (........) demeğe başlamışlardı ki, Nebt lisanında (........) yani kırmızı buğday demek imiş, belli ki, bu rivayette şecerei memnuanı (........) tefsirine bariz bir temas vardır. O zalimler kapıdan girer girmez Dünya derdine düşerek Allah’ın emrini tebdil-ü tağyire kalkıştılar, (........) bunun üzerine biz de sözü değiştiren o zalimlerin başlarına yukarıdan korkunç, habis bir azap indiriverdik (........) çünkü fısk içinde yüzüp gidiyorlardı, mütemadiyen çığırdan çıkıyorlardı. -Bunu yapanlar ve bu azaba düşenler, kavmi Mûsadan bir güruh olduğu anlaşılıyor. Çünkü (........) buyurulmayıb (........) buyurulmuştur ki, içlerinden bir kısmı demek oluyor. Nitekim surei Arafta (........) vardır. Burada siyakı ayet bu kayitten müstağni olmuştur. RİCZ, esasen «rics» gibi tiksinilen pis, murdar şey demek olup bundan azab-ü ukubet manasına da kullanılmıştır. Tenvin. tehvil içindir. Fısk-u fücurun akıbeti işte böyle murdar azaplarla mahvolmaktır. Saminen: (........) |
﴾ 59 ﴿